引用:
原帖由 wwwok123 于 2008-1-6 04:41 PM 发表 
引用3楼《菲特~今晚住下来吧~!》..
原来还可以这么翻译..残念(其实正确的翻译是《命运降临夜》,大家要记住..)
《认命吧——今夜推到你》《玩儿命一夜》……很黄很暴力的翻译多了去了(偶来自“煋”哦,要与偶同去吗?)
当然,《命运长夜》、《命运夜降临》都是中规中矩的翻译,但那些都是原版游戏《Fate/Stay Night》(PC上原汁原味的18X,PS2上装纯洁的全年龄)不是《Fate/Hollow Ataraxia》
FATE/HOLLOW ATARAXIA是FATE/STAY NIGHT的FANDISK,官方外传。
游戏讲述的是,在一个无限四日循环的冬木,魔术师和从者们都在过着日常生活,有温馨,有笑声,有感动。然而,虚假终归是虚假,意识到这种和平是多么虚伪的卫宫士郎和Saber,开始了寻找真相的过程。而Lancer的原Master,也带着她的新从者“复仇者”和宝具等级的魔术礼装,向着同一个目的进发。此时的他们都不知道,自己才是这无限循环的根源……
游戏方式为每天不同的时段选择去不同的地点,每到一个新地点就触发新剧情,开启新地点。每四天死一次,直到最后全部通关。
只有一个总进度,无法随时存档。