朝鲜的导弹名称翻译一直乱七八糟的,有些是音译的时候不知道是故意还是不小心,给翻译错了。有些是照抄欧美命名,而欧美经常是根据卫星侦查,第一次发现该导弹的地区名字来命名。
华城系列导弹,朝鲜语音译,朝鲜官方命名是“火星”系列导弹。
芦洞系列导弹,朝鲜语音译,朝鲜官方命名是“劳动”系列导弹。
大浦洞系列导弹,根据美国侦察卫星第一次发现时的地点命名。该地区位于朝鲜咸镜北道花台郡军事基地,在朝鲜战争时期的旧称是“大浦洞”。朝鲜官方命名是“白头山”系列运载火箭。
舞水端潜射导弹,根据美国侦察卫星第一次发现时的地点命名。该地区位于朝鲜咸镜北道舞水端里军事基地。朝鲜官方命名是“火星10”潜射导弹。
搜索更多相关主题的帖子:
一代综师