原帖由 ty001987 于 2023-1-28 12:54 发表 [bbs=redirect.php?goto=findpost&pid=111480282&ptid=11548451][/bbs]
楼主,这个是不是翻译的小说啊,感觉里面有些词有浓浓的机翻的味道,比如把你吃掉是个啥意思?有点出戏啊
原帖由 yagao414787177 于 2023-1-29 19:39 发表 [bbs=redirect.php?goto=findpost&pid=111486791&ptid=11548451][/bbs]
不错的文已点赞。剧情连贯、叙事简练,梅格和利奥的肉戏与感情递增的感觉很细致,容易让人投入。文里确实有点翻译腔的感觉,有点像看电视的中文配音那样,如果逐句修改句子结构又太麻烦,建议楼主可以试试批量替 ...
原帖由 Yaoyao483 于 2023-3-21 13:05 发表 [bbs=redirect.php?goto=findpost&pid=111723020&ptid=11548451][/bbs]
期待作者后续的文章 点错了提交最后一句没讲完
原帖由 AK49之歌 于 2023-6-2 23:19 发表 [bbs=redirect.php?goto=findpost&pid=112088907&ptid=11548451][/bbs]
翻译感很重,看了下作者在前面回复是机翻?莫非作者是先写了英语原文再翻译的?
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://154.84.5.249/bbs/) | Powered by Discuz! 7.2 |